Kwaliteitsvertalingen
Alle teksten doorlopen bij ISA Vertaal een grondig kwaliteitsproces:
- Fase 1 Analyse van de te vertalen tekst
- Fase 2 Vertaling door gespecialiseerde native speaker
- Fase 3 Grondige revisie door gespecialiseerde native speaker
- Fase 4 Eindcontrole door projectmanager met vertaalachtergrond
- Fase 5 Eventuele extra services of nazorg
De vertalingen van ISA Vertaal worden voor u uitsluitend verzorgd door vertalers die de doeltaal als moedertaal hebben (native-speaker), over een uitstekende kennis van de brontaal beschikken en gespecialiseerd zijn in het betreffende vakgebied. Vertalingen kunnen op aanvraag worden beëdigd of gelegaliseerd door een beëdigd vertaler.
Wij zetten graag voor u de puntjes op de i door de drukproef of online versie nogmaals te controleren. Indien nodig kunnen wij u de vertaling met spoed leveren. Dit alles zonder meerkosten.
Wilt u meer weten over de mogelijkheden, ga naar talen en vakgebieden, neem contact met ons op of vraag een vrijblijvende offerte aan.




